“YOUR LABOR IS NOT IN VAIN,” Part 5
“It will be noticed that the translators of the Revised Version have usually avoided the use of the word “hell” throughout the Scriptures, substituting therefor in the Old Testament the Hebrew word “Sheol,” and in the New Testament the Greek word, “hades.” Evidently, in view of the meaning attaching to the word “hell” the translators could not conscientiously so render Sheol and hades and, therefore, avoided any translation; – not wishing to translate these words “grave,” for fear, perhaps, that the public should quickly see that they had…